|
|
|
Notre avis :
Littérature, religion, poésie, théâtre, textes polémiques… Un véritable travail d’archive, auquel se greffe une analyse linguistique audacieuse et prudente. Mécanismes grammaticaux, pistes étymologiques, différences et évolutions des créoles pour devenir des langues nationales: interprétations et objectivité sont les maîtres mots de cette étude à la méthodologie rigoureuse.
|
| |
|
|
|
Résumé :
Comment est née la langue créole? En se penchant sur des textes datant de la colonisation, d’après l’abolition de l’esclavage, dans la seconde moitié du XIXe siècle ou encore tout au long du XXe siècle, cette étude entreprend de saisir et décrire les interactions qui permettent d’élaborer des hypothèses quant à la genèse des créoles dans un contexte historique complexe, tout en cherchant à établir la part des différentes langues en présence dans ces situations de plurilinguisme, et d’envisager toutes les questions linguistiques et sociolinguistiques qui en découlent.
[
lire les premières pages du livre ]
|
|
 |
Marie-Christine Hazaël-Massieux, Docteur ès Lettres, Professeur à l’Université de Provence, est l’auteur de nombreux ouvrages et articles. Spécialiste des langues créoles, elle a consacré sa carrière à leur description (selon de multiples aspects: oralité, grammaire, histoire, situation sociolinguistique, aménagement linguistique et écriture, enseignement...). A l’université, elle assure des enseignements de sociolinguistique, de langue et linguistique française, mais aussi de linguistique créole, dans une perspective largement comparative et contrastive, car les langues créoles sont multiples. Responsable du Groupe Européen de Recherches en Langues créoles, elle est engagée dans de nombreux programmes internationaux et assure des cours et... [suite]
Son site Internet:
http://hazael_massieux.publibook.com
|
|